...por isso pra fora. Desabafar. Adoraria poder fazer isso com um outro eu.
Pena só existir um de mim. :'(
Once upon a time I was of the mind Era uma vez, estava pensando To lay your burden down de largar todo o seu fardo And leave you where you stood deixei onde você estava And you believed I could e vc acreditou que eu poderia You'd seen it done before ter feito isso antes I could read your thoughts Eu poderia ler seus pensamentos Tell you what you saw E dizer o que você viu And never say a word E nunca dizer uma palavra Now all that is gone Agora tudo se foi Overwith and done - never to return está terminado e feito - nunca irá retornar (chorus) Eu posso dizer a você porque I can tell you why Pessoas morrem sozinhas People die alone Posso contar a você, eu sou I can tell you I'm A sombra no sol A shadow on the sun Staring at the loss Olhar fixamente a perda, Looking for a cause Procurando por uma causa And never really sure E nunca está realmente certa Nothing but a hole Nada mais que um buraco To live without a soul Para viver sem uma alma And nothing to be learned E nada para ser aprendido (chorus 2) Eu posso dizer a você porque I can tell you why Pessoas ficam loucas People go insane Eu posso te mostrar como I can show you how Você poderia fazer o mesmo You could do the same Mas eu posso dizer a você porque I can tell you why O fim nunca virá The end will never come Eu posso contar a você, eu sou I can tell you I'm A sombra no sol A shadow on the sun Shapes of every size Formas de todos os tamanho, Move behind my eyes movimentos por trás dos meus olhos, Doors inside my head Portas dentro da minha cabeça, Bolted from within Aparafusadas por dentro Every drop of flame Cada indício de chama Lights a candle in Dá luz a uma vela Memory of the one Memórias daquele o qual Who lives inside my skin vivia dentro da minha pele
Shadow On The Sun - AudioSlave
Nenhum comentário:
Postar um comentário